
“An equally insidious threat to the integrity of our national debate, however, comes not from officials’ outright lies but from the language they use to tell the truth. When it comes to discussing government surveillance, U.S. intelligence officials have been using a vocabulary of misdirection—a language that allows them to say one thing while meaning quite another. The assignment of unconventional meanings to conventional words allows officials to imply that the NSA’s activities are narrow and closely supervised, though neither of those things is true. What follows is a lexicon for decoding the true meaning of what NSA officials say.”
Related posts:
Brazil Builds Internet Cable To Portugal To Avoid NSA Surveillance [2014]
Swiss Franc's Swooning Problem
EPA’s illegal human experiments could break Nuremberg Code
Is it Obama's fault that missile defence staff watch porn on government computers?
Most Americans think US should 'mind its own business' abroad
Loan Practices of China’s Biggest Banks Raising Concern
Disabled veteran kicked off boardwalk because of service dog
Bitcoin Ban Expands Across Credit Cards as Big U.S. Banks Recoil
Gold Buyers = Dalio, Gross, Soros and Paulson
Alternative medicine, old-school politics bedfellows on marijuana
Muslim Brotherhood pushes for more protests after bloody ‘Day of Rage’
Cop indicted for aggravated assault at McDonald's drive-through
Rand Paul teams with Democrats on bill to curb NSA spying
Marijuana Compound Fights Cancer; Human Trials Next
John Paulson: Rationale for owning gold is valid